Bei Mir Bist Du Schn (Means You`re Grand)
- words by Jacob Jacobs, Sammy Cahn and Saul Chaplin, music by Sholom Secunda
- originally written in Yiddish by Jacob Jacobs (lyrics) and Sholom Secunda (music)
for the Yiddish musical `I Would If I Could` in 1933. English lyrics written for
The Andrews Sisters by Sammy Cahn within a couple of days of the Nov 24, 1937 recording
- `Bei Mir Bist Du Schn` means `To Me, You Are Beautiful`
Of all the boys I`ve known, and I`ve known some
Until I first met you, I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me
You`re really swell, I have to admit you
Deserve expressions that really fit you
And so I`ve racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me
Bei mir bist du schn, please let me explain
Bei mir bist du schn means you`re grand
Bei mir bist du schn, again I`ll explain
It means you`re the fairest in the land
I could say `Bella, bella`, even say `Voonderbar`
Each language only helps me tell you how grand you are
I`ve tried to explain, bei mir bist du schn
So kiss me and say you understand
Bei mir bist du schn, you`ve heard it all before
but let me try to explain
Bei mir bist du schn means that you`re grand
Bei mir bist du schn, it`s such an old refrain
and yet I should explain
It means I am begging for your hand
I could say `Bella, bella`, even say `Voonderbar`
Each language only helps me tell you how grand you are
------ instrumental break ------
I could say `Bella, bella`, even say `Voonderbar`
Each language only helps me tell you how grand you are
I`ve tried to explain, bei mir bist du schn
So kiss me and say that you will understand
Back to:
THE ANDREWS SISTERS lyrics