Niin hilijaisen,
nen hilijaisen
nen kulkueen miin mustan,
niin tunman mustan
hiljaisen nen surussa kulkevan
kdet on siipin, niin on kdet suojana
suojana siivet silmin
surun silmin, kdet siipin
eess mustan hunnun
kulkueen nen lnteen,
hiljaa, niin lipuu hiljaa lnteen
kulkueen niin tumman leskein,
niin mustan nuornain leskein
jol kdet siipin, suojana silmin
kdet siipin leskein
hiljaa kuulen surun laulun,
kuulen laulun katkeran
hyrinn hyisen leskein,
kivun tunnen kivun kuoleman
nen min tumman taivaan,
palavan taivaanrannan min nn
tuulesta kuulen hyisen huuon
sodan kylmn huuon.
[English Translation:]
[Hands As Their Wings]
So silent, I see, oh so silent
I see the procession so black, oh so dark, so dark
silent I see the procession of sorrow,
hands as their wings, shielding are the hands
shielding the eyes are the wings
the eyes of sorrow, hands as wings
in front of the black veil.
I see the procession westbound
silently gliding westbound
the procession of widows so dark
so dark the young widows
whose hands as wings shielding their eyes
hands as wings of the widows.
Quietly I hear the song of sorrow, I hear the song so bitter
humming of the frozen widow, I fell the pain, the grief of death
I see the dark sky, the horizon burning I see
I hear the chilling call in the wind
the cold call of war,
the cold call of war,
the cold call of war.
Back to:
KORPIKLAANI lyrics